Επιστροφή στη Θεία Λειτουργία, ένα γεγονός χάριτος
Το μήνυμα του Προέδρου της Ιταλικής Ιεραρχίας, Καρδιναλίου Gualtiero Bassetti, με την ευκαιρία της επανέναρξης των θρησκευτικών τελετουργιών μετά την πανδημία του κορωνοϊού, υπογραμμίζει τη σημασία αυτής της στιγμής.
Τα λόγια του Καρδιναλίου
Η έκκληση του Καρδιναλίου είναι «να φανερώσουμε ότι είμαστε κοινότητα». Ωστόσο, έχοντας επίγνωση του γεγονότος ότι η κατάσταση έκτακτης υγειονομικής ανάγκης δεν έχει καθόλου τελειώσει. Για αυτό τον λόγο, είναι σημαντικό να δώσουμε τη μέγιστη προσοχή σε όλες τις προφυλάξεις που είναι απαραίτητες για την αποφυγή της μετάδοσης.
Μάσκα, σεβασμός των αποστάσεων, αποφυγή συγχρωτισμού. Και για τον ασπασμό της ειρήνης να σεβαστούμε τις σωστές αποστάσεις. Αυτό σημαίνει, όπως εξήγησε ο Καρδινάλιος, ότι αρκεί ένα χαμόγελο.
Η υγεία της ψυχής και του σώματος
«Για την υγεία μας, και η Θεία Μετάληψη είναι προπάντων σωτηρία της ψυχής αλλά και του σώματός μας, θα πρέπει να χρησιμοποιήσουμε όλες εκείνες τις προφυλάξεις που γίνονται μια μορφή αγάπης και σεβασμού για τους άλλους», εξηγεί ο Καρδινάλιος.
«Οι μάσκες, οι μειωμένες επαφές μπορούν να κατανοηθούν συμβολικά, ως πρόσκληση για να ανακαλύψουμε εκ νέου τη δύναμη του βλέμματος». Στη συνέχεια, ο Καρδινάλιος Bassetti επεσήμανε ότι για να αποφευχθεί η εικονικοποίηση της Εκκλησίας, με τον κίνδυνο να μετατραπεί ο Χριστιανισμός σε μια Γνωστική εμπειρία και να αποσυνδεθεί από τη σωματικότητα των ανθρώπων, ο Πάπας συνέχισε να ζητά την ανταλλαγή της ειρήνης κατά τη Θεία Λειτουργία παρά την αδυναμία να γίνει αυτό.
Ο ασπασμός της ειρήνης; Αρκεί ένα χαμόγελο
«Αν παρατηρήσατε, κατά τη διάρκεια της Θείας Λειτουργία που τελεί καθημερινά ο Πάπας στις 7 το πρωί, ο Άγιος Πατέρας δεν απέφυγε ποτέ να πει: “Ας ανταλλάξουμε μεταξύ μας ασπασμό ειρήνης”. Κάποιος του είπε ότι δεν μπορούμε να ανταλλάξουμε τον ασπασμό ειρήνης, αλλά ο Πάπας απάντησε ότι δεν μπορούμε να ανταλλάξουμε ειρήνη μόνο πλησιάζοντας και δίνοντας χειραψία».
«Μπορεί επίσης να γίνει από απόσταση με ένα χαμόγελο, με ένα γλυκό και καλοπροαίρετο βλέμμα, που γίνονται ένας τρόπος να μεταδώσουμε ειρήνη, χαρά και αγάπη. Έτσι, παραμένοντας σε ασφαλή απόσταση, θα προσπαθήσουμε να ανταλλάξουμε την ειρήνη».
Η επιστροφή στη Θεία Ευχαριστία
Ωστόσο, παρ’ όλους τους περιορισμούς, η επιστροφή στην τέλεση της Θείας Ευχαριστίας θα είναι ένα θεμελιώδες σημείο, το οποίο θα δώσει μαρτυρία για μια σημαντική μέρα εν μέσω των δυσκολιών του κορωνοϊού. Ένα «μεγάλο και σημαντικό γεγονός», το χαρακτήρισε ο Καρδινάλιος Bassetti.
«Την πρώτη Κυριακή που θα βρεθούμε πάλι μαζί, θα ψάλλουμε – εγώ θα το κάνω και το προτείνω σε όλους – τη Δοξολογία Te Deum που γίνεται ο ύμνος μας, ο τέλειος έπαινος μας στην Αγία Τριάδα, διότι τα πάντα προέρχονται από την καρδιά του Θεού. Ευχαριστώ, καλή εορτή».
Η επιστροφή στη Θεία Λειτουργία: ένα γεγονός χάριτος
Γι’ αυτό τον λόγο είναι απαραίτητο να αδράξουμε τη στιγμή σε όλη της τη σημασία. «Ένα γεγονός χάριτος», το αποκάλεσε ο Καρδινάλιος. «Επιστρέφουμε για να φανερώσουμε ότι είμαστε κοινότητα, ότι είμαστε οικογένεια».
«Σε τελική ανάλυση, είναι η Θεία Ευχαριστία που μας κάνει μια κοινότητα, μια οικογένεια, διότι, όπως λέει ο Απόστολος Παύλος, εμείς που τρεφομαστε με τον έναν άρτο, καλούμαστε να αποτελέσουμε ένα σώμα».
Τι μάθαμε από την καραντίνα;
Το ερώτημα που τίθεται, σε αυτό το σημείο, είναι τι να θυμόμαστε από την περίοδο της καραντίνας. Ασφαλώς δεν ήταν «χωρίς νόημα», εξήγησε ο Καρδινάλιος. «Οι δυσκολίες μας, το να πρέπει να μείνουμε κλεισμένοι στο σπίτι, και εδώ σκέφτομαι ιδιαίτερα τις πολυμελείς οικογένειες, με πολλά παιδιά».
«Όμως, καθώς μπόρεσα να βιώσω, δεν έλειψαν σε πολλές από τις οικογένειές μας η προσευχή, η προσεκτική ακρόαση του λόγου του Θεού και εκείνη η υπηρεσία, ειδικά στους ηλικιωμένους, που γίνεται αυθεντική φιλανθρωπία».
«Πρέπει να ζητήσουμε από τον Κύριο τη χάρη να μπορέσουμε να επιστρέψουμε και να είμαστε η μεγάλη οικογένεια του Θεού, ακόμη κι αν βιώσαμε πως είμαστε Εκκλησία στη μικρή μας οικογένεια στο σπίτι, όπου ανακαλύψαμε πολλές αξίες μένοντας ο ένας κοντά στον άλλον. Τώρα όμως είναι η ώρα να επιστρέψουμε στη μεγάλη οικογένεια».
————————-
Πηγή: La luce di Maria
Μετάφραση: π.Λ